Пхукет (Phuket Province)
Пхукет расположен у западного побережья Таиланда, в Андаманском море Индийского океана. Пхукет лидирует в списке крупнейших островов Таиланда. С материковой частью королевства остров соединён тремя мостами. Ранее процветание Пхукета, имеющего богатую и яркую историю, зиждилось на добыче олова и каучука. И поскольку он находился на одном из основных торговых путей между Индией и Китаем, то постоянно упоминался в корабельных журналах португальских, французских, голландских и английских купцов. Сегодня провинция основную часть своих доходов получает благодаря огромной туристической популярности острова как морского курорта.
По всей видимости, название острова Пхукет происходит от малайского слова [bukit] (بوكيت «холм»). Именно так на достаточном удалении остров выглядит со стороны океана. Альтернативный вариант, который предпочитают обсуждать в Таиланде, предполагает происхождение имени от двух тайских слов: [пху] ภู «гора» + [кет] «витражное/цветное стекло». Сторонники этой теории утверждают, что именно в таком написании оно упоминается в тайских хрониках уже в 1025 году. Впрочем, ни у кого не вызывает сомнения, что название как-то связано с высочайшей вершиной Пхукета, горой Ма́йтхау-Сипсо́нг (ไม้เท้าสิบสอง) «Двенадцать тростинок», тёмно-зелёная вершина которой, чётко выделявшаяся на фоне голубого неба, могла служить мореходам важным ориентиром.
Согласно действующим правилам тайско-русской практической транскрипции, название провинции, её столицы, острова и одноимённой горной гряды по-русски записывается как «Пхуке́т».
Нужно иметь в виду, что в тайском языке придыхательные согласные выделяются особо. Буква «h» в (Royal Thai General System of Transcription, RTGS) используется для обозначения придыхания.
Так как в русском языке придыхательные согласные не выделяются, реальное тайское произношение этого названия фонетически гораздо ближе к русскому «Пукет». И подобный вариант приводится в качестве альтернативы «Словарь собственных имён русского языка».
Иногда также встречается вариант записи названия как «Бхукет», основанный на том, что первая буква названия, ภ, используется традиционно в тайской письменности в передаче заимствованных из санскрита и пали слов и названий взамен согласной भ (читаемой как [] и записываемой в транскрипции на русский язык как «бх»). Этот вариант написания ближе всего к малайскому [bukit].
Географическая карта - Пхукет (Phuket Province)
Географическая карта
Страна - Таиланд
Флаг Таиланда |
Слово «тай» значит «свобода», «ланд» — страна. «Таиланд» — англоязычный вариант названия страны, введённый в обиход в 1939 году, — означает «страна тайцев», тайский вариант звучит как Пратхет Тхай или Мыанг-Тхай.
Валюта / Язык
ISO | Валюта | Символ | Significant Figures |
---|---|---|---|
THB | Тайский бат (Thai baht) | ฿ | 2 |
ISO | Язык |
---|---|
TH | Тайский язык (Thai language) |